当前位置:主页 > 国际热点翻译 > 正文

世行将印度经济增长预期从7.5%下调至6%

作者:施索恩工作室 时间:2019-10-15 09:02 
孤叶工作室

 World Bank cuts growth forecast to 6% from 7.5%

世界银行将印度增长预期从7.5%下调至6%

 

2.jpg

NEW DELHI: The World Bank on Sunday sharply lowered India's economic growth projection for the financial year to 6%, against the original estimate of 7.5%, joining a host of agencies that have downgraded the forecast since the RBI pared its estimate at the start of the month.

新德里:周日,世界银行将印度本财年的经济增长预期从最初的7.5%大幅下调至6%,自印度央行(RBI)本月初下调经济增长预期以来,已有多家机构下调了这一预期。

India's growth rate, which was faster than China's until a few quarters ago, is now expected to be slower than Bangladesh and Nepal, the World Bank said in its report on South Asia, while linking the slowdown in the region to global factors.

世界银行在一份有关南亚的报告中表示,印度的经济增速目前预计将低于孟加拉国和尼泊尔,同时将该地区的经济放缓与全球因素联系起来。就在几个季度前,印度的经济增速还高于中国。

2-factors.jpg

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎   译者:Jessica.Wu

外文:https://timesofindia.indiatimes.com/

Anjan Kesh - Humara India - 8 hours ago -Follow

We have only gone below Bangladesh and Nepal but Modiji''s vision is always on Pak, he will bring us to Pak''s GDP levels.

我们只落后于孟加拉国和尼泊尔而已,莫迪的目标是达到巴基斯坦的水平,他会把印度GDP拉到巴基斯坦GDP的水平。

 

Anjan Kesh - Humara India - 8 hours ago -Follow

Blind bhakts should remember India achieved a record 10.2% growth rate under Manmohan Singh in 2010, and we have never reached even 9% in any of the 11 years that BJP has ruled India since independence.

在曼莫汉·辛格的领导下,印度经济在2010年实现了创纪录的10.2%的增长率,而自从独立以来,在人民党统治印度的11年里,我们从未达到过9%的增长率。

 

Deepak - Karnataka - 7 hours ago -Follow

Wow! Our growth rate now slower than Bangladesh and Nepal!!!. Congratulations to Modiji!. You could achieve in 5 years what congress couldn''t achieve in 60 years!!!. Next target should be to overtake Zimbabwe!!!.

哇!我们的经济增速现在比孟加拉国和尼泊尔还慢!!

祝贺莫迪!你可以在5年内完成国大党60年内也办不到的事情!!

下一个目标应该是输给津巴布韦!!

 

Patriot - Bharata Mata - 8 hours ago -Follow

While India is facing severe economy slowdown, low life Feku and Shah are busy diverting people

印度经济严重放缓时,莫迪和沙阿正忙着转移人们的注意力。

 

Vasaikars M - Vasai - 6 hours ago -Follow

Dont worry it will increase after one more poem with photo and kachara saf safai with photos.

不用担心,印度经济会恢复增长的

 

santosh - 6 hours ago -Follow

Modiji started to following Imran khan. From 7.5 % to 6 % great achievement.

从7.5%降到6%,这个成就不得了,莫迪开始步伊姆兰·汗的后尘了

 

SNAAATION - 6 hours ago -Follow

India to sell cow dung, pakoda, watch bollywood movies, GDP will achieve 8%

印度人卖牛粪,卖炸丸子,看宝莱坞电影,GDP增速就能达到8%

 

truth hurts - up - 7 hours ago -Follow

World Bank is anti national. It should be booked for sedition. Anyway these numbers have only academic significance and no real effect on ground. Have belief in modiji who is greatest leader of India. We are now vishwa guru.

世界银行这是在发表煽动性言论。无论如何,这些数字只有学术意义,没有实际影响。相信莫迪,他是印度最伟大的领导人。

 

Quhesobi - 7 hours ago -Follow

Feku and his stooges are still in denial mode on the economy. What he has done in Feku 1.0 period finally pays its dividends in Feku 2.0 period. Unfortunately,, the worst is yet to come because the damages done by Feku are far from being repaired. Moreover, IMF should have done so before GE19. It turns out that India is going to waste another 5 years of development because of this..

莫迪和他的跟班们仍然对经济放缓持否定态度。莫迪在第一个任期所做的一切终于在第二个任期得到了回报。不幸的是,最糟糕的事情还在后头,因为莫迪造成的破坏还远远没有得到修复。事实证明,印度将又要浪费5年的时间。

 

Strategic Speaking - 7 hours ago -Follow

With and FM and an RBI governor like we got, what else can be expected? My primary teacher was better economic expert than these stooges..

印度财政部长和央行行长都不称职,我们还能期待什么?

小学老师还比这些人更精通经济

 

Guest - Noida - 7 hours ago -Follow

By my continuous talking it will go to 9 percent by end 2019

我坚信到2019年底,印度经济增速将升至9%。

 

Ulhas - Navi Mumbai - 5 hours ago -Follow

DEVELOPED countries like US, China , Japan grow at a slower pace than PERPETUALLY DEVELOPING countries like India. Anything below 10% is poor performance for India even in bad times.

像美国、中国、日本这样的发达国家的增长速度比印度这样的发展中国家要慢。即使在经济不景气的时候,低于10%对印度来说也是糟糕的表现。

 

Sanjoy Pandey - Kolkata - 8 hours ago -Follow

Government should initiate suitable corrective measures to reverse the down turn in the economy.

印度政府应该采取适当的措施,扭转经济的下滑趋势。

 

Jagdip Vaishnav - Mumbai - 7 hours ago -Follow

Economy slow down prevails, it shall become intense gradually

经济增长放缓是普遍现象,会逐步回升的

 

Arun Choudhary - 8 hours ago -Follow

World economy has detoriated effects on Indian must be visible ,,,,,

世界经济对印度的负面影响是显而易见的。

 

Alok Gupta - 3 hours ago -Follow

Copyright © 2010-2020 施索恩工作室. 版权所有 施索恩工作室    鄂ICP备14021194号-1
[中国最具影响力]证券价值资讯发布平台!助你不在输于起跑线。杜绝任何形式收费,将免费共享进行到底
每日实盘交易,盘后感悟日记让你了解,最新机构操作手法。您愿意每天陪我们学习成长一点点吗?

      <kbd id='IQ2QSp5tQ'></kbd><address id='IQ2QSp5tQ'><style id='IQ2QSp5tQ'></style></address><button id='IQ2QSp5tQ'></button>

              <kbd id='IQ2QSp5tQ'></kbd><address id='IQ2QSp5tQ'><style id='IQ2QSp5tQ'></style></address><button id='IQ2QSp5tQ'></button>